Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.uem.br:8080/jspui/handle/1/4045
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisorVera Helena Gomes Wielewickipt_BR
dc.contributor.authorZotesso, Lígia Ribeiro de Souzapt_BR
dc.date.accessioned2018-04-18T19:24:33Z-
dc.date.available2018-04-18T19:24:33Z-
dc.date.issued2011pt_BR
dc.identifier.urihttp://repositorio.uem.br:8080/jspui/handle/1/4045-
dc.description.abstractThis dissertation relates results of the analysis of the reception of the Portuguese translation of the John Boyne's book The Boy in the Striped Pajamas (2006) by adult readers of the Reading Club Municipal Library of Maringá. The book indicates in its catalog, for its reception. However, the book was analyzed by a group of adult readers, other than that indicated in the catalog of the book. Thus, we analyze the addressing of a book directed at children and youth, but with the reception by a group of adult readers. To develop this work, we observed a meeting was held with the readers of the Maringá Municipal Library to discuss the book The Boy in the Striped Pajamas. The comments from readers were analyzed relying on Theories of Reception: Reception Aesthetics (Jauss, 1994), Theory of Aesthetic Effect (ISER, 1996, 1999a, 1999b). With this analysis, we conclude that the reception of the text has different effects for each reading public. The phase in which the reader is to receive a particular book, according to his/her age, for example, interferes in the reception. Thus, we believe that the discrepancy between the public addressed by the another and the actual public that read the book has contributed to the various criticisms to the author for, using the Holocaust as a background to the development of the narrative and language "simplified" in this book, for instance.en
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Estadual de Maringápt_BR
dc.rightsopenAccesspt_BR
dc.subjectRecepção literáriapt_BR
dc.subjectLiteraturapt_BR
dc.subjectFormação do leitorpt_BR
dc.subjectLeiturapt_BR
dc.subjectO Menino do Pijama Listradopt_BR
dc.subjectRecepçãopt_BR
dc.subjectLeitores adultospt_BR
dc.subjectClube de Leitura da Biblioteca Municipal de Maringápt_BR
dc.subjectMaringápt_BR
dc.subjectParanápt_BR
dc.subject(Estado)pt_BR
dc.subjectBrasil.pt_BR
dc.subjectThe Boy in the Striped Pajamasen
dc.subjectReceptionen
dc.subjectAdult readersen
dc.subjectReader trainingen
dc.subjectReading Club Municipal Library of Maringáen
dc.subjectMaringáen
dc.subjectParanáen
dc.subjectStateen
dc.subjectBrazil.en
dc.titleA recepção de O menino do pijama listrado por leitores adultos da Biblioteca Municipal de Maringápt_BR
dc.typemasterThesispt_BR
dc.contributor.referee1Alice Aurea Penteado Martha - UEM-
dc.contributor.referee2Leoné Astride Barzotto - UFGD/Dourados-MS-
dc.description.resumoEsta dissertação relata resultados de uma investigação da análise da recepção do livro O Menino do Pijama Listrado (The Boy In The Striped Pajamas, 2006), de autoria do irlandês John Boyne, em sua forma traduzida para a língua portuguesa, por leitores adultos do Clube de Leitura da Biblioteca Municipal de Maringá. O livro indica, em sua ficha catalográfica, o público infantojuvenil para a sua recepção, entretanto, a sua análise ocorre por meio da recepção de um público diferente daquele apresentado. Dessa forma, verificamos qual o efeito dessa discrepância entre o endereçamento e a recepção na leitura desse grupo específico. Para o desenvolvimento deste trabalho foi observado um encontro com os leitores da Biblioteca Municipal de Maringá (Clube de Leitura) para a discussão do livro. Os comentários dos leitores foram analisados com o apoio de Teorias da Recepção: Estética da Recepção (JAUSS, 1994) e Teoria do Efeito Estético (ISER, 1996; 1999a; 1999b). Por meio dessa análise concluímos que a recepção do texto causa diferentes efeitos para cada público leitor. A fase em que se encontra o leitor para receber determinado livro, de acordo com sua faixa etária, por exemplo, pode interferir na recepção. Dessa forma, acreditamos que a discrepância entre o endereçamento e a recepção possa ter contribuído para as críticas ao autor quanto à sua forma de utilizar o Holocausto como pano de fundo para a narrativa e pela linguagem "simplificada" presente no livro.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentDepartamento de Letras-
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Letraspt_BR
dc.publisher.initialsUEMpt_BR
dc.subject.cnpq1Linguística, Letras e Artespt_BR
dc.publisher.localMaringá, PRpt_BR
dc.description.physical91 fpt_BR
dc.subject.cnpq2Letraspt_BR
dc.publisher.centerCentro de Ciências Humanas, Letras e Artespt_BR
Aparece nas coleções:2.6 Dissertação - Ciências Humanas, Letras e Artes (CCH)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
000193635.pdf1,34 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.